雨 が 降っ た . It rained. 太郎 が 吠え た . Abrams barked. 窓 が 開い た . The window opened. 太郎 が 次郎 を 追っ た . Abrams chased Browne. 次郎 を 太郎 が 追っ た . Abrams chased Browne. 太郎 が 次郎 に タバコ を 手渡し た . Abrams handed Browne the cigarette. 太郎 が タバコ を 次郎 に 手渡し た . Abrams handed the cigarette to Browne. 太郎 が タバコ を 次郎 に 雨 が 降る と 賭け た . Abrams bet Browne a cigarette that it rained. 太郎 が 雨 が 降っ た こと を 知っ て い た . Abrams knew that it rained. 太郎 が 吠える つもり だっ た . Abrams intended to bark. 太郎 が 次郎 に 吠え させる つもり だっ た . Abrams intended Browne to bark. 各 猫 が 吠え た . Every cat barked. 各 猫 が ある 犬 を 追っ た . Every cat chased some dog. 私 の 猫 が 吠え た . My cat barked. あれ が 吠え た . It barked. 吠え た . It barked. 猫 が 追っ た . The cat chased it. 猫 が あれ を 追っ た . The cat chased it. 猫 が 自分 を 追っ た . The cat chased itself. 猫 が 一 匹 を 追っ た . The cat chased one. 私 の が 吠え た . Mine barked. それ が 開い た That opened. 猫 は 吠える . Cats bark. 猫 が 吠える . Cats bark. 猫 と は 吠える . Cats bark. タバコ が 着い た . Tobacco arrived. The cigarettes arrived. 何 匹 か が 吠える . Some bark. 幾つか が 吠える . Some bark. 吠える もの も いる . No cat barked. 猫 の 何 匹 か が 吠える . Some of the cats bark. 猫 が 一 匹 も 吠え なかっ た . No cat barked. 吠える 猫 が 一 匹 も い なかっ た . No cat barked. 犬 が 吠え た か . Did the dog bark? 犬 が 吠え た か ? Did the dog bark? どの 犬 が 吠え た か . Which dog barked? 誰 の 犬 が 吠え た か . Whose dog barked? 次郎 を 追え . Chase Browne! 次郎 を 追え ! Chase Browne! 次郎 を 追え なさい . Chase Browne! 太郎 が どの 犬 が 吠え た か と 考え た . Abrams wondered which dog barked. 太郎 が 次郎 が 吠え た か どう か 考え た . Abrams wondered whether Browne barked. 次郎 が 追っ た 犬 が 吠え た . The dog that Browne chased barked. 追う べき 犬 が 吠え て いる . The dog to chase is barking. 犬 が 次郎 に 追わ れ た . The dog was chased by Browne. 次郎 に 追わ れ た 犬 が 吠え た . The dog chased by Browne barked. 犬 が 吠え て いる . The dog is barking. 犬 が 吠え た こと が ある . The dog has barked. 犬 が 吠え て い た . The dog has been barking. 犬 が 吠え て い た . The dog had been barking. 犬 が 吠える だろ う . The dog will bark. 犬 が 吠える ところ だ . The dog is about to bark. The dog is going to bark. 犬 が 吠え られる . The dog could bark. 犬 が 吠え られ ない . The dog couldn't bark. 年寄り の 犬 が 吠え た . The old dog barked. 古い 犬 が 吠え た . The old dog barked. 犬 が 静か に 吠え た . The dog barked softly. 犬 が 優しく 吠え た . The dog barked softly. 犬 が たぶん 吠え た . The dog probably barked. 犬 が たぶん 吠え た . The dog probably barked. 犬 が たぶん 吠え た だろ う . The dog probably barked. 犬 が 庭 で 吠え た . The dog barked in the garden. 犬 が いま 吠える . The dog barks now. 庭 犬 が 吠え た . The garden dog barked. タバコ 庭 犬 が 吠え た . The tobacco garden dog barked. 猫 が 年寄り だ . The cat is old. 猫 が 古い . The cat is old. 猫 が 庭 に いる . The cat is in the garden. 吠え て いる 犬 が 次郎 を 追っ た . The barking dog chased Browne. 追わ れ て いる 犬 が 吠える . Chased dogs bark. 猫 を 追う の が 古い . Chasing the cat is old. 猫 が 次郎 を 追う こと が 古い . That the cat chases Browne is old. 犬 は 吠える もの を 何でも 追う . Dogs chase whatever barks. 犬 が 毎日 吠え た . The dog barked every day. 犬 が 何時 吠え た か . When did the dog bark? 犬 の 3 匹 が 吠える . Three of the dogs bark. 3 匹 が 吠える . Three bark. 次郎 の 犬 が 吠える . Browne's dog barks. 次郎 の が 吠える . Browne's barks. 二 十 三 匹 の 犬 が 吠える . Twenty three dogs bark. 犬 が 二 十 三 匹 吠える . Twenty three dogs bark. 犬 二 十 三 匹 が 吠える . Twenty three dogs bark. 23 匹 の 犬 が 吠える . Twenty three dogs bark. 犬 が 23 匹 吠える . Twenty three dogs bark. 犬 23 匹 が 吠える . Twenty three dogs bark. 二 百 二 十 匹 の 犬 が 吠える . Two hundred twenty dogs bark. 太郎 が 車 で 到着 し た . Abrams arrived by car. 太郎 が 吠え 続い た . Abrams kept barking. 次郎 が 猫 を 何とか し た . Browne squeezed the cat in. 次郎 が 猫 を 何とか し た . Browne squeezed in the cat. 太郎 の 絵 が 届い た . The picture of Abrams arrived. 太郎 が テーブル を 綺麗 に 拭い た . Abrams wiped the table clean. 太郎 が 次郎 を 庭 に 入れ た . Abrams put Browne in the garden. 次郎 が 着け ば 犬 が 吠える . The dog will bark if Browne arrives. 次郎 が 着く なら 犬 が 吠える . The dog will bark if Browne arrives. 太郎 と 次郎 が 着い た . Abrams and Browne arrived. 太郎 と 次郎 と が 着い た . Abrams and Browne arrived. 太郎 と 次郎 と 犬 が 着い た . Abrams, Browne and the dog arrived. 犬 が 着い て , 吠え た . The dog arrived and barked. 犬 が 着い て 、 次郎 が 吠え た . The dog arrived and Browne barked. 犬 が 吠え た ね . The dog barked, didn't it? 犬 が 吠え た こと が 明らか だ . It is obvious that the dog barked. 太郎 が 次郎 に 吠える と 約束 し た . Abrams promised Browne to bark. 太郎 が 次郎 に 吠える こと を 約束 し た . Abrams promised Browne to bark. 太郎 が 吠える よう だ . Abrams seems to bark. 太郎 が 吠える らしい . Abrams seems to bark. 太郎 は 次郎 が 吠え て いる と 信じ て いる . Abrams believes Browne to be barking. 太郎 は 次郎 が 吠え た こと が 気 に なっ た . It bothered Abrams that Browne barked. 太郎 が 着く の が 十 分 かかっ た . It took Abrams ten minutes to arrive. 太郎 が 次郎 に 吠える こと を 任せ た . Abrams left it to Browne to bark. 太郎 が 次郎 に 年寄り に 見える . Abrams strikes Browne as old. 次郎 は 太郎 が 年寄り だ と 思う . Browne considers Abrams old. 太郎 が 次郎 が 吠える 考え を 好ん だ . Abrams liked the idea that Browne could bark. 太郎 が 十 時 から 三 時 まで 吠え た . Abrams barked from ten to three. 太郎 が とても 年寄り だっ た . Abrams was very old. タバコ が とても 古かっ た . The cigarette was very old. ほとんど 全て の 犬 が 吠え た . Nearly every dog barked. 太郎 が とても 静か に 吠え た . Abrams barked very softly. 太郎 は 次郎 が 猫 の 追う こと が 気 に なっ た . Browne's chasing of cats bothered Abrams. 次郎 は 太郎 は が 猫 を 追う こと が 気 に なっ た . It bothered Browne that Abrams chased cats. 6月 3 日 が 来 た . June third arrived. 太郎 が 3 時 20 分 に 着い た . Abrams arrived at three twenty. 次郎 が 火曜日 の 朝 に 着い た . Browne arrived on Tuesday morning. 猫 が 吠え 方 が 見付かっ た . The cats found a way to bark. より 幸せ な 犬 が 次郎 を 追っ た . The happier dog chased Browne. 庭 に は 猫 が 居 た . There were cats in the garden. あの 犬 が 次郎 を 追っ た . That dog chased Browne. 誰 か が 太郎 を 追っ た 。 Somebody chased Abrams. 太郎 が どの ぐらい 幸せ だっ た か . How happy was Abrams? 次郎 が 第 五 番 を 気 に なる . The number five bothers Browne. 太郎 が できる . Abrams could. 次郎 が やっ て み た . Browne tried to. 吠える な . Don't bark! 犬 が 吠え ながら 着い た . The dog arrived barking.