[27-1 |] TUR T23 2-4 dager
[27-1 |] TRIP T23 2-4 days
[27-2]


[27-2]


[27-3 |] Telttur til «ny» topp og langs gamle stier
[27-3 |] Tent trip to a «new» summit and along old trails
[27-4]


[27-4]


[27-5 |] Berkåk - Iglfjellet - Soknedal/Støren/Hølonda
[27-5 |] Berkåk - Iglfjellet - Soknedal/Støren/Hølonda
[27-6]


[27-6]


[27-7] Iglfjellet ypper seg freidig mot de mer røslige nabotoppene i vest.
[27-7] Iglfjellet boldly stands out against the heftier neighboring peaks to the west.
[27-8] Med snøflekker til langt utpå sommeren og et barskt, opprevet terreng ligner det et ekte høyfjell og har mer å by på enn fin utsikt mot Trollheimen.
[27-8] With patches of snow lying until far into the summertime and a rugged, craggy terrain, it resembles a true alpine mountain and has more to offer than just a good view of the Trollheimen mountains.
[27-9] Med til opplevelsen hører det også en tur langs eldgamle stier og far.
[27-9] A trip along ancient paths and trails is also part of the experience.
[27-10] Et alternativ til start på Berkåk er Garli eller Halland, mens turen kan avsluttes så vel i Soknedal som på Hovin og Hølonda.
[27-10] An alternative to starting at Berkåk is Garli or Halland, while the trip can end at Soknedal or Hovin and Hølanda.
[27-11]


[27-11]


[27-12] Til Berkåk går både busser og tog.
[27-12] There are buses and trains to Berkåk.
[27-13] Fra Berkåk stasjon/veikryss følges veien forbi idrettsanlegget og opp i Mjuklia, der skogsbilveien følges opp til vestsida av Vålåberget.
[27-13] From Berkåk station/crossroads, the road is followed past the sports complex and up into Mjuklia, where the forestry vehicle road is followed up to the western side of Vålåberget.
[27-14] Videre langs den bratte bergsida forbi Bjørneberget til Jønnsjøen.
[27-14] Continue along the steep mountainside past Bjørneberget to Jønnsjøen.
[27-15] Fra utløpet følges bekken nord og siden elva Ila nord-østover til Hovsetra og Hostvatnet (590 m).
[27-15] From the outlet, follow the stream north and alongside the Ila River northeast to Hovsetra and Hostvatnet (590 m).
[27-16] Herfra til det østre løpet av Ljosåa, en bekk som kan følges til et lite vatn vel 1 km rett øst for Iglfjelltoppen.
[27-16] From here to the eastern course of Ljosåa, a stream that can be followed to a small lake a little more than 1 km due east of Iglfjelltoppen.
[27-17] Toppunktet (1218 m) er ikke særlig markant, men er godt vardet og utstyrt med gjestebok.
[27-17] The highest point (1218 m) is not especially striking, but has impressive stone markers and a guest book.
[27-18] Herfra god utsikt til alle kanter.
[27-18] From here, there is a good view in all directions.
[27-19] Ned følges den bratte bekke-dalen rett mot nord til den store myrsletta ved Pikåhåmmåren og Fjellvollhøgda.
[27-19] The steep stream bed is followed down due north to the large moorland at Pikåhåmmåren and Fjellvollhøgda.
[27-20] Fra småtjønnene her, i østnordøstlig retning langs bekken til Gjøssåtjønna og videre gjennom bjørkeskog og gammelt seterlandskap til øvre og nedre Brekksetra.
[27-20] From the small ponds here, in an east/northeasterly direction, go along the stream to Gjøssåtjønna and on through the birch forest and old mountain pasture landscape to upper and lower Brekksetra.
[27-21] Herfra på moderne setervei ned til Solemsetra, Sveumsetra og Aspeggsetra.
[27-21] From here, take the modern pasture road down to Solemsetra, Sveumsetra and Aspeggsetra.
[27-22] Fine teltplasser ved Butjønnan og Holsjøen.
[27-22] Fine tent sites beside Butjønnan and Holsjøen.
[27-23]


[27-23]


[27-24] Fra den vakre setergrenda er det veiforbindelse til Soknedal, ca.
[27-24] From the handsome mountain pastures, there are road connections to Soknedal, approximately
[27-25] 9 km.
[27-25] 9 km.
[27-26] Til Støren følges veien vel 3 km til Bordalsetra, der det tas av til Estenstadsetra, så videre på setervei til Skjervollen, over Skjerlifjellet, forbi Nerøyvollen og den bratte veien ned til Soknes og Støren.
[27-26] To get to Støren, follow the road a little more than 3 km to Bordalsetra, where you turn off to Estenstadsetra, and then on the pasture road to Skjervollen, across Skjerlifjellet, past Nerøyvollen and the steep road down to Soknes and Støren. Til
[27-27] En fin tur videre mot Hølonda (evt.
[27-27] A fine trip further on toward Hølonda (alternative
[27-28] Hovin) fra Aspeggsetra kan gå langs flere gamle seterstier og tråkk, eller den vanlige turstien over Skotterudkjølen.
[27-28] Hovin) from Aspeggsetra may be done along several old pasture trails and paths, or the usual hiking path over Skotterudkjølen.
[27-29]


[27-29]


[27-30] Forbi Soknedal, Støren og Hovin går region- og ekspressbusser eller tog.
[27-30] The regional and express buses or trains run past Soknedal, Støren and Hovin.
[27-31] Fra Hølonda går lokalbusser mot Trondheim.
[27-31] Local buses to Trondheim go from Hølonda.
[27-32]


[27-32]


[27-33 |] Vinter:
[27-33 |] Winter:
[27-34] Iglfjellområdet er også et flott område for skiturer.
[27-34] The Iglfjell area is also a nice area for skiing trips.
[27-35] På en tilsvarende telttur om vinteren kan spreke folk andre dag ta terrenget nordover om Svorksjøen, over Elsethøgda og Alvåsen, om Lisbetsetra, over Rundhaugen og ned til fjorden.
[27-35] On a corresponding tent trip during winter, active people may ski the terrain north via Svorksjøen on the second day, over Elsethøgda and Alvåsen, via Lisbetsetra, over Rundhaugen and down to the fjord.
[27-36] Fra Aspeggsetra til fjorden er avstanden ca 4 mil.
[27-36] From Aspeggsetra to the fjord, the distance is about 40 km.
[27-37] Så det krever godt føre.
[27-37] So good skiing conditions are a must.
[27-38] En en-dagsturmulighet senvinters på godt føre over Iglfjellet er beskrevet i TTs bok "Ut i marka" (og TT-årbok 1995), fra Berkåk over Iglfjellet om Gynnelvatnet til Støren, ca 4 mil (eller Soknedal, ca 3 mil).
[27-38] A one-day excursion during late winter over Iglfjellet, with good snow conditions, is described in TT's book "Ut i marka" (and TT-yearbook 1995), from Berkåk over Iglfjellet, via Gynnel Lake to Støren, approximately 40 km (or Soknedal, about 30 km).
[27-39]


[27-39]


[27-40] Kart: 1:50 000 Rennebu, Hølonda og Støren.
[27-40] Map: 1:50 000 Rennebu, Hølonda and Støren.
[27-41]


[27-41]


[27-42 |] Per Christiansen
[27-42 |] Per Christiansen
[27-43]


[27-43]


[27-44 |] Iglfjellet
[27-44 |] Iglfjellet
[27-45]


[27-45]


[27-46] Iglfjellet ligger synlig til fra mange kanter, bl.a. flere steder i marka rundt Trondheim og f.eks. fra Heimdal.
[27-46] Iglfjellet is visible from most directions, including several places in the countryside around Trondheim and, for example, from Heimdal.
[27-47] Likevel er det et temmelig ukjent fjell for mange, i hvert fall for folk som ikke hører til i de nærmeste bygdene.
[27-47] Nevertheless, it is a fairly unfamiliar mountain for many people, at least for people who don't live in the neighboring communities.
[27-48] Fra Hølonda, Meldal, Soknedal og nordover fra Rennebu tråkkes det imidlertid faste skispor mot toppen, og økt hytte- bygging, særlig på Meldalssida, har ført til større sommertrafikk - men neppe så stor som den en gang var; dette fjellområdet har nemlig vært intensivt utnyttet til seterbruk fra alle bygdene omkring, også fra Hovin og Lundamo.
[27-48] However, permanent ski tracks are made to the summit from Hølonda, Meldal, Soknedal and north from Rennebu, and increased cabin construction, especially on the Meldal side, has led to greater summer traffic - but not as great as it once was; this area of the mountains was exploited intensively for mountain dairy farming by all of the surrounding communities, including from Hovin and Lundamo.
[27-49] Leting etter gamle voller og stier, f.eks. ved bruk av gamle rektangelkart, er en spennende tilleggsaktivitet på turene her.
[27-49] The search for old meadows and paths, for example, by using old rectangular maps, is an exciting additional activity on trips here.
[27-50]


[27-50]


[27-51 |] Ferdselsvei fra Soknedal til Hølonda
[27-51 |] The road from Soknedal to Hølonda
[27-52]


[27-52]


[27-53] Den gamle ferdamannen trakk gjerne opp i terrenget før elva Ila tok fart ned mot Soknedal.
[27-53] Wanderers in earlier times would usually climb up in the terrain before the Ila River began its rapid descent down toward Soknedal.
[27-54] I dag kan vi bruke den rake veien inn fra Halland til Herremsetra og Ilbogen og være på noenlunde samme lei.
[27-54] Today we can use the straight road in from Halland to Herremsetra and Ilbogen and still be on practically the same course.
[27-55] Et av de eldste Trøndelagskartene, trolig tegnet av Isaac van Geelkerck i 1651 (det såkalte Norge nr.
[27-55] One of the oldest Trøndelag maps, probably drawn by Isaac van Geelkerck in 1651 (the so-called Norway No.
[27-56] 14) trekker en "vei", eller helst ei ferdselsrute her og videre nordover, øst for Holsjøen og fram til Krogstad/Hølonda kirke.
[27-56] 14) shows a "road", or rather a route here and farther northward, east of Holsjøen and on to Krogstad/Hølonda Church.
[27-57] Trolig er vi på rett spor etter denne leia om vi går nordvestover fra Ilbogen, via Nybergsetra, forbi Gynnelvatnet og Vardtjønna, til Brekksetra.
[27-57] We are probably on the right track following this course if we go northwest from Ilbogen, via Nybergsetra, past Gynnelvatnet and Vardtjønna, to Brekksetra.
[27-58] Videre kan både terreng og gamle stier vise vei, samt forekomsten av den sjeldne planten mesterurt, mest kjent fra klosterhager, over Estenstadsetra, Solemvollen, (den nordligere) Brekksetra, Hovinsvollan, over Lauvåsen til Krogstad.
[27-58] The route further can be indicated by both the terrain and old paths, as well as the presence of the rare plant Masterwort, best known from the gardens of monasteries, across Estenstadsetra, Solemvollen, (the northern) Brekksetra, Hovinsvollan, over Lauvåsen to Krogstad.