[9-1 |] Turmuligheter fra Gjevilvasshytta
[9-1 |] Excursion opportunities from Gjevilvasshytta
[9-2]


[9-2]


[9-3] Gjevilvassdalen er et rikt kulturlandskap.
[9-3] Gjevilvassdalen is a rich cultural landscape.
[9-4] Denne delen av Trollheimen er særlig kjent for en spennende geologi og planteliv og her er mange fine turmuligheter til ulike turmål.
[9-4] This part of the Trollheimen mountain range is particularly well-known for its interesting geology and plant life, and here there are many fine opportunities for outings to various destinations.
[9-5] Turene til Blåhø, Gjevilvass-kamman og Okla er beskrevet i TTs håndbok, 1994, Sylene og Trollheimen.
[9-5] The trips to Blåhø, Gjevilvass-kamman and Okla are described in TT's handbook, 1994, Sylene and Trollheimen.
[9-6] I tillegg anbefales boka Harald Taagvold og Kjell Haugland Gjevilvassdalen, en innføring i naturen og kulturen, Oppdal videregående skole 1993.
[9-6] In addition, we recommend the book by Harald Taagvold and Kjell Haugland, Gjevilvassdalen, an introduction to nature and culture, Oppdal Upper Secondary School 1993.
[9-7] Antall km angir turens lengde.
[9-7] Number of km indicates the length of the trip.
[9-8]


[9-8]


[9-9] 1. Topptur til Blåhø, vel 20 km, stor høgdeforskjell, delvis etter merka rute.
[9-9] 1. Trip to the summit of Blåhø, a little more than 20 km, great differences in altitude, partially on a marked trail.
[9-10] Følg merkinga mot Trollheimshytta til nedre Kamtjern.
[9-10] Follow the trail markers toward Trollheim Lodge to the lower Kam pond.
[9-11] Området Gjevilvasskamman - Blåhø har et rikt og spennende planteliv.
[9-11] The area of Gjevilvasskamman - Blåhø has rich and interesting plant life.
[9-12] I lia rett før nedre Kamtjern ligger en botanisk hage hvor det er satt navneskilt ved mange fjellplanter.
[9-12] On the hillside just before the lower Kam pond, there is a botanical garden, where name plates have been posted next to many of the mountain plants.
[9-13] Ta bratt opp fra vatnet og følg et daldrag på innsida av kanten opp den bratte skråninga og videre til toppen.
[9-13] Climb the steep incline up from the lake and follow the gully on the inner side of the edge up the steep slope and on to the summit.
[9-14] Samme veg ned.
[9-14] Same way down.
[9-15] Vinters tid tas turen opp til Svarthamran nord for Blåhø.
[9-15] In winter, the trip is done up to Svarthamran north of Blåhø.
[9-16] Ta bratt opp over "taket" av Speilsalen / Blåsalen og opp på nordryggen av Blåhø.
[9-16] Climb the steep incline up over the "rooftop" of Speilsalen / Blåsalen and up to the northern ridge of Blåhø.
[9-17] Eller rund inn på "baksida" av Blåhø og bestig toppen derfra.
[9-17] Or circle in from the "back side" of Blåhø and climb to the summit from there.
[9-18] Også vinters tid kan toppturen tas fra Kamtjernan, men da opp fra indre del av øvre Kamtjern.
[9-18] The trip to the summit may also be done during the wintertime from Kam pond, but in this case, up from the inner area of Upper Kam pond.
[9-19] Det er fint å legge nedturen denne vegen.
[9-19] It is good to make the descent this way.
[9-20]


[9-20]


[9-21] 2. Topptur til Okla og Høgsnydda, vel 15 km fra Langoddsetra, stort sett etter merka rute.
[9-21] 2. Trip to the summit of Okla and Høgsnydda, over 15 km from Lanoddsetra, largely along a marked trail.
[9-22] Få båt- eller bilskyss til Langodden på andre sida av vatnet.
[9-22] Get boat or car transportation to Langodden on the other side of the lake.
[9-23] Følg merkinga mot Bårdsgarden til Okla og gå fram til Høgsnydda.
[9-23] Follow the marked trail toward Bårdsgarden to Okla and continue on to Høgsnydda.
[9-24] Vinters tid følges samme rute.
[9-24] The same route is followed during wintertime.
[9-25] Selv om Gjevilvatnet er regulert, er det sjelden problemer med overvatn.
[9-25] Even though Gjevil Lake is regulated, there is seldom a problem with surface water.
[9-26]


[9-26]


[9-27] 3. Til Speilsalen / Blåsalen, ca 20 km, utenom merking.
[9-27] 3. To Speilsalen / Blåsalen, approx. 20 km, off the marked trail.
[9-28] Følg merkinga mot Trollheimshytta fram til Gravbekken og ta langs Blåhøtjørna på østsida.
[9-28] Follow the trail markers toward Trollheim Lodge as far as Gravbekken and walk along Blåhø Pond on the eastern side.
[9-29] Ved nordøst-enden av tjørna ligger 3 fangstgraver for rein ca 100 m fra vannkanten.
[9-29] At the northeast end of the pond, there are 3 hunting pits for reindeer about 100 m from the water's edge.
[9-30] Følg vassdraget videre oppover til Svartjørnin.
[9-30] Follow the stream uphill to Svartjørnin.
[9-31] Hulrom som dannes der bekken renner under en solid snøfonn mellom de to sørligste av tjønnene, blir enkelte år store og utgjør Blåsalen i sør og Speilsalen i nord.
[9-31] The cavities formed where the brook flows under a solid snowdrift between the southernmost of the two ponds are large in some years and comprise Blåsalen in the south and Speilsalen in the north.
[9-32]


[9-32]


[9-33] 4. Til Trollkyrkja ved Langtjørna, ca 18 km, utenom merking.
[9-33] 4. To Trollkyrkja at Langtjørna, approx. 18 km, off the marked trail.
[9-34] Skrå opp bak hytta, rund Svahøa på sørsida, ta inn på østsida av Svahøa og dra ned til sørenden av Langtjørna.
[9-34] Cut diagonally up behind the lodge, round Svahøa on the southern side, walk in along the eastern side of Svahøa and descend to the southern end of Langtjørna.
[9-35] Trollkyrkja er ei hule i fjellet som er vel verdt et besøk.Den ligger i 1 000 meters høgde opp fra bekken fra Nonshø-tjønna, ca 500 meter rett øst for sørenden av Langtjørna.
[9-35] Trollkyrkja is a cave in the mountainside and is well worth a visit. It lies at 1000 meters altitude up from the brook from Nonshø-tjønna, about 500 meters due east of the south end of Langtjørna.
[9-36] Det er ei bratt steinur det siste stykket opp mot hula, men ikke verre enn at det er greitt å komme seg opp.
[9-36] There is a steep talus on the last stretch up toward the hollow, but it is not so bad that one can't easily cross it.
[9-37] Tilbaketuren kan tas samme veg eller om Grøndalen på nordsida av Tyrikvamfjellet og etter merkaruta fra Jøldalshytta.
[9-37] The return trip can be done the same way, or else via Grøndal on the northern side of Tyrikvamfjellet and down the marked trail from Jøldal Lodge.
[9-38]


[9-38]


[9-39] 5. Til Tyrikvamfjellet, ca 8 km, utenom merking.
[9-39] 5. To Tyrikvamfjellet, approx. 8 km, off the marked trail.
[9-40] Tyrikvamfjellet har et rikt planteliv.
[9-40] Tyrikvamfjellet has rich plant life.
[9-41] Skrå opp fra hytta til dalen mellom Tyrikvamfjellet og Svahøa.
[9-41] Cut diagonally up from the lodge to the valley between Tyrikvamfjellet and Svahøa.
[9-42] Ta etter småstier og «botaniser» deg opp til toppen.
[9-42] Take the smaller paths and "botanize" your way up to the summit. [1-43] Continue your plant inspections down the western side of the mountain.
[9-44] Skrå mot nordvest ned fra toppen og ta merkaruta fra Jøldalen tilbake.
[9-44] Cut diagonally in a northwest direction down from the summit and follow the marked trail from Jøldalen back.
[9-45]


[9-45]


[9-46] 6. Til Heimre Gjevilvasskamman , ca 15 km, delvis utenom merking.
[9-46] 6. To Heimre Gjevilvasskamman , approx. 15 km, partially off the marked trail.
[9-47] Følg merkinga mot Trollheimshytta opp langs Gravbekken til den svinger av nordover.
[9-47] Follow the trail markers toward Trollheimshytta up along Gravbekken until it curves off toward the north.
[9-48] Steingå eller vass over bekken på egnet sted.
[9-48] Find a suitable place to cross the brook by stepping from stone to stone, or wade across.
[9-49] Ta opp på ryggen av heimrekammen.
[9-49] Climb up to the ridge of nearer of the two lakes.
[9-50] De siste hamrene før toppen må klives.
[9-50] The last bluffs before the summit must be climbed.
[9-51] Ta ut til venstre forbi den siste hammeren.
[9-51] Bear to the left past the last of the bluffs.
[9-52] De som ikke liker å klive i luftig fjell, bør stoppe på toppen før hamrene.
[9-52] Those who do not like to mountain-climb in wind should stop at the plateau before the bluffs.
[9-53] Den høgste toppen kan også nås ved å ta opp fra nedre Kamtjern.
[9-53] The tallest summit may also be reached by an approach from the lower mountain pond.
[9-54]


[9-54]


[9-55] 7. Til Midtre og indre Gjevillvasskamman, ca 25 km fram og tilbake til midtre, delvis utenom merking.
[9-55] 7. To Middle and Inner Gjevillvasskamman, approx. 25 km to and from the middle pond, partially off the marked trail.
[9-56] Følg merkinga mot Trollheimshytta opp til Riaren.
[9-56] Follow the trail markers toward Trollheim Lodge up to Riaren.
[9-57] Ta inn til bandet mellom heime og midtre kammen.
[9-57] Cut across to the strip between the lower and middle pond.
[9-58] Ta bratt opp herfra og etterhvert på skrå opp snøen til toppen av midtre.
[9-58] Ascend steeply from here and eventually cut diagonally across the snow and up to the summit of the middle ridge.
[9-59] Snøen oppleves bratt her både sommer og vinter.
[9-59] The snow is steep here both summer and winter.
[9-60] Selv om dette er en lite rasutsatt passasje, anbefales ikke å gå her i rasfarlige perioder på vinteren.
[9-60] Even though this passage is relatively safe from avalanches, it is recommended not to go here during avalanche periods in the winter.
[9-61] Flott utsikt fra toppen.
[9-61] Excellent view from the top.
[9-62] Turen bortom indretoppen anbefales på samme turen.
[9-62] The trip to the summit of the middle ridge is recommended on the same excursion.
[9-63] I TT-boka Sylene og Trollheimen er beskrevet kliveturene fra Gjevilvatnet opp ryggen til begge toppene.
[9-63] In the TT book Sylene and Trollheimen, a climbing trips from Gjevilvatnet up the ridge to both summits.
[9-64]


[9-64]


[9-65 |] Roar Nålsund / Erik Stabell
[9-65 |] Roar Nålsund / Erik Stabell